본문 바로가기
Trump & Truth Social

美 월스트리트저널 "미국, 주한미군 병력 철수 및 재배치 고려"

by 소다머니 2025. 5. 23.
반응형

미군

 

주한미군 철수 가능성에 대한 미국 유력지의 단독기사입니다. 뉴스 가치(VALUE)를 고려해 '트럼프 소셜'도 아니고 아직 백악관에 보고된 것은 아니라지만, 소다머니 애독자들을 위해 원문을 그대로 번역해 긴급히 올립니다. 판단에 참고하시기 바랍니다. 관련 블로그 기사도 있습니다.


✅ WALL STREET JOURNAL [May 22]

U.S. Considers Withdrawing Thousands of Troops From South Korea

 

The Trump administration is weighing a withdrawal of thousands of American troops from South Korea, according to defense officials familiar with the discussions, a move that could stir new anxiety among allies worried about the White House commitment to Asia. An option being developed by the Pentagon is to pull out roughly 4,500 troops and move them to other locations in the Indo-acific region, including to Guam, the officials and a person familiar with the matter said. The idea is being prepared for consideration by President Trump as part of an informal policy review on dealing with North Korea, two of the officials said.

The proposal has yet to reach Trump’s desk and is one of several ideas under discussion by senior officials conducting the review, the two officials said. Asked about the discussion of a troop drawdown, a Pentagon spokesman said there were no policy announcements to make. National Security Council spokesman Pete Nguyen didn’t address the troop- withdrawal issue but said Trump was committed to the “complete denuclearization” of North Korea. South Korea’s defense ministry declined to comment.

Since his first term, Trump has considered changing the U.S. footprint in South Korea, where there are about 28,500 troops. Last month top commanders overseeing U.S. forces in Asia warned against reducing their numbers, saying a drawdown would jeopardize their ability to prevail against North Korea, and in other possible conflicts against China and Russia that could arise in Northeast Asia. Army Gen. Xavier Brunson, the commander for U.S. forces in Korea, advised against a drawdown in congressional testimony, saying “to reduce the force becomes problematic.”
That assessment was echoed at the same April 10 Senate Armed Services Committee hearing by Adm. Samuel Paparo, the top commander in the region, who said of taking forces from South Korea: “Inherently, it would reduce our ability to prevail in conflict.” U.S. officials say a decision on troop levels won’t come until there is more clarity about the direction of the war in Ukraine and whether the administration will keep supporting Kyiv militarily. Serious consideration to a South Korea troop withdrawal would likely cause alarm across the Indo-Pacific. South Korea, along with Japan and the Philippines rely on close coordination with American armed forces to defend themselves and project power in an increasingly contentious region.
The U.S. military presence there has long been seen as a deterrent against a renewed war on the Korean Peninsula, as well as against an aggressive China, which asserts claims over a swath of the South China Sea and has threatened to take control of Taiwan. Removing forces from the Korean Peninsula but keeping them in the region might lessen Pentagon concerns about a drawdown. Guam is emerging as a crucial Pentagon hub for forces because it is close enough to potential hot spots but harder for Chinese forces to reach.


신문

✅ 월스트리트저널 [5월 22]  "미국, 주한미군 수천 명 병력 철수 고려"

트럼프 행정부는 논의에 정통한 국방부 관리들에 따르면 수천 명의 미군을 한국에서 철수시키는 방안을 검토하고 있으며, 이는 아시아에 대한 백악관의 약속에 대해 우려하는 동맹국들 사이에서 새로운 불안감을 불러일으킬 수 있다고 합니다.

미 국방부가 개발 중인 옵션 중 하나는 약 4,500명의 병력을 철수하여 괌을 포함한 인도-태평양 지역의 다른 지역으로 이동시키는 것이라고 관계자와 이 문제에 정통한 관계자는 말했습니다. 이 아이디어는 트럼프 대통령이 북한 문제에 대한 비공식 정책 검토의 일환으로 고려할 준비가 되어 있다고 두 명의 관계자는 말했습니다. 이 제안은 아직 트럼프의 책상에 도달하지 않았으며 검토를 진행하는 고위 관리들이 논의 중인 여러 아이디어 중 하나라고 두 관리는 말했습니다.

미 국방부 대변인은 병력 철수 논의에 대한 질문에 대해 어떤 정책 발표도 하지 않았다고 말했습니다. 피트 응우옌 국가안보회의 대변인은 병력 철수 문제에 대해서는 언급하지 않았지만 트럼프 대통령은 북한의 "완전한 비핵화"에 전념하고 있다고 말했습니다. 한국 국방부는 논평을 거부했습니다. 트럼프는 첫 임기부터 약 28,500명의 병력이 있는 한국에서 미국의 입지를 변경하는 것을 고려해 왔습니다. 지난달 아시아에서 미군을 감독하는 최고 사령관들은 병력 감축이 북한에 대한 승리 능력과 동북아시아에서 발생할 수 있는 중국 및 러시아와의 다른 분쟁에서 승리할 수 있는 능력을 위태롭게 할 것이라며 병력 감축을 경고했습니다.

주한미군 사령관인 자비에 브런슨 육군 장군은 "군력을 줄이는 것이 문제가 된다"며 의회 증언을 철회하지 말라고 조언했습니다. 그 평가는 같은 4월 10일 상원 군사위원회 청문회에서 이 지역의 최고 사령관인 사무엘 파파로 제독이 한국에서 군대를 철수하는 것에 대해 "본질적으로 우리가 분쟁에서 승리할 수 있는 능력을 약화시킬 것입니다."라고 말했습니다. 미국 관리들은 우크라이나 전쟁의 방향과 행정부가 키이우를 군사적으로 계속 지원할지 여부에 대한 명확한 설명이 있을 때까지 병력 수준에 대한 결정이 내려지지 않을 것이라고 말합니다.

한국군 철수에 대한 진지한 고려는 인도-태평양 전역에 경종을 울릴 가능성이 높습니다. 한국은 일본, 필리핀과 함께 점점 더 분쟁이 치열해지는 지역에서 미군과의 긴밀한 협력을 통해 자국을 방어하고 전력을 투사하는 데 의존하고 있습니다. 미국의 주둔은 오랫동안 한반도의 새로운 전쟁에 대한 억지력으로 여겨져 왔으며, 남중국해에 대한 영유권을 주장하며 대만을 장악하겠다고 위협해 온 공격적인 중국에 대한 억지력으로 여겨져 왔습니다. 한반도에서 병력을 철수하되 이 지역에 계속 주둔시키면 국방부의 철수에 대한 우려를 줄일 수 있습니다. 괌은 잠재적인 핫스팟에 충분히 가깝지만 중국군의 접근이 더 어렵기 때문에 국방부의 중요한 거점으로 부상하고 있습니다. [관련 블로그 기사]

반응형